周作人提示您:看后求收藏(68小说网www.carolynburkhart.com),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
表姑娘被退婚后

表姑娘被退婚后

乌鸦老道
玄幻 连载 22万字
原神:没有神之眼,原人证原初

原神:没有神之眼,原人证原初

天有流火
生灵玄妙而神奇,每个人都有九大系统。 运动系统、消化系统、呼吸系统、免疫系统、神经系统、循环系统…… 穿越提瓦特后,姜逸的九大系统发生了异变,只要提供营养和能量,就会将人类的基础能力不断进化。 饕鬄般的消化力、天生的战斗者、过目不忘的超强思维、百毒不侵的体质、免疫元素的身躯…… “这就是我的金手指?”他思考片刻,“当个十年的饭桶,每时每刻都在吃饭,获得的能量也不够我比肩神明呀!” 于是,他低头看向
玄幻 连载 509万字
神秘老公好给力

神秘老公好给力

长安在
玄幻 连载 61万字
精灵:开局签到神兽闪光裂空座

精灵:开局签到神兽闪光裂空座

仙染f4
主角零羽穿越到了一个存在宝可梦的现代世界,开局就绑定了签到系统。 只要明天进行签到就能获得强大的精灵和道具,而主角开局签到就得到了一只天王级巨金怪。这下基本上只要神兽不出,就无敌了。 就这样零羽一路签到,获得了各种各样厉害的精灵和道具,什么天上飞的绿毛虫啊,不会飞的固拉多啊,被鱼钩钓上来的胖头鱼啊,都是他的囊中之物。 若干年后,零羽带着各种各样的神兽成为了最强的神兽训练家。
玄幻 连载 48万字
我的駙马这么萌

我的駙马这么萌

夏米风
玄幻 完结 14万字
碧蓝航线 小正太塞壬的征服港口计划

碧蓝航线 小正太塞壬的征服港口计划

sky
海面上风平浪静,一支舰队在海上缓缓航行,刚刚结束远洋巡逻的腓特烈大帝安然的趴在栏杆上,看着这平静的海面。「诶!要是我的孩子在就好了…」腓特烈大帝叹了一口气,看着手指上的婚戒,那是指挥官与她结婚的证明,一旁的天狼星和黛朵也感到了一丝遗憾。「没办法呢…主人被上级抓去首都开会了…」
玄幻 连载 13万字